”工欲善其事,必先利其器。“—孔子《论语.录灵公》
首页 > 编程 > 使用 i 翻译你的 React 项目从未如此简单

使用 i 翻译你的 React 项目从未如此简单

发布于2024-11-01
浏览:976

Nunca foi tão fácil TRADUZIR seu projeto React com i

Fala dev doido!

Hoje eu vou mostrar que nunca foi tão fácil traduzir um projeto INTEIRO em React que nem é hoje em dia. Mas antes vc precisa saber pra que isso seria importante.

Quando a galera começa a programar, é comum que os textos e mensagens do código sejam em português (pt-BR). Traduzir o projeto para outros idiomas nunca é prioridade, sendo considerado complexo ou desnecessário.

Então porque seria relevante?

Depende da sua realidade. Aqui estão algumas razões pelas quais você deveria considerar esse processo:

A empresa precisa
Pode ser que a empresa onde vc trampa ou algum SaaS que vc tenha comece a operar em outro país e tenha essa necessidade. Um produto que tem essa funcionalidade possui um diferencial ENORME.

Candidatura em vaga internacional
Se você está aplicando para vagas internacionais, ter um portfólio com projetos já internacionalizados pode te dar um destaque fulminante. Mostra que você tá preparado para trampar em projeto global e não é preguiçoso como a maioria.

Aprendizado nunca é demais
Internacionalização não é apenas uma funcionalidade, mas também um aprendizado importante. É uma arma a mais que vc inclui no seu arsenal de skills e ferramentas.

Como era feito antigamente?

Tradução de projeto já é um problema antigo. A galera fazia aquele select no HTML com a bandeirinha do país pra pessoa selecionar e ia enchendo de if no código pra saber qual texto ia ser exibido.
Era muito negligenciado. Sites eram feitos em um único idioma, e traduções eram adicionadas de forma cagada. Se fosse no backend era pior ainda o negócio.

Com a globalização da internet, a demanda por software multilingue cresceu, trazendo ferramentas específicas para i18n. Soluções como GNU Gettext surgiram no backend, seguidas por libs como i18next e react-intl para o frontend. Eaí entra a dúvida...

i18next vs. react-intl: Qual Escolher?

  • i18next: Essa surgiu em 2011, era um pacote npm que funcionava tanto pra Node.js quanto pra SPA no client side. A comunidade foi adotando e finalmente fizeram em 2015 a versão pra React na lib react-i18next. Portanto como pontos positivos e negativos temos:

    • Prós: Flexibilidade, tempo de estrada (desde 2011), vasto ecossistema (learn once translate everywhere) e fallback automático.
    • Contras: Curva de aprendizado. Tem muita doc pra ler, mas nem tudo o que ta lá vc precisa.
  • react-intl: Parte do projeto FormatJS, segue padrões da API Internacional do JavaScript, garantindo compatibilidade com navegadores modernos.

    • Prós: Alinhado aos padrões ECMAScript, simplicidade na integração.
    • Contras: Menos flexível e com menos suporte a plugins.

E qual iremos usar?

i18next meus amigos! Recomendo sempre a leitura das docs pra iniciar, mas vamos pro guia do Doido!

Internacionalizando uma Aplicação React com i18next

  1. Instalação:
   npm install i18next i18next-chained-backend i18next-http-backend i18next-resources-to-backend react-i18next next-i18next 

  1. Configuração: Crie um i18n.js para configurar o i18next.
   import i18n from 'i18next';
   import { initReactI18next } from 'react-i18next';
   import Backend from 'i18next-http-backend';
   import LanguageDetector from 'i18next-browser-languagedetector';

   i18n
     .use(Backend)
     .use(LanguageDetector)
     .use(initReactI18next)
     .init({ fallbackLng: 'en', interpolation: { escapeValue: false } });

   export default i18n;
  1. Traduções: Crie arquivos de tradução em locales/en/translation.json e locales/pt/translation.json.
   {
     "welcome": "Welcome to our application!",
     "login": "Login"
   }
  1. Uso das Traduções: Use o hook useTranslation no React.
   import React from 'react';
   import { useTranslation } from 'react-i18next';

   function App() {
     const { t } = useTranslation();

     return (
       

{t('welcome')}

); } export default App;
  1. Mudança de Idioma: Permita que os usuários mudem o idioma.
   import React from 'react';
   import { useTranslation } from 'react-i18next';

   function LanguageSwitcher() {
     const { i18n } = useTranslation();

     const changeLanguage = (lng) => i18n.changeLanguage(lng);

     return (
       
); } export default LanguageSwitcher;

É só isso?

Claro que não, eu vou mostrar agora o que eu fiz no projeto do CrazyStack. Primeiro eu fiz uma config diferente no Nextjs pegando de um JSON estático que eu defini na pasta public do próprio projeto! Dá uma olhada:

import i18next from "i18next";
import ChainedBackend from "i18next-chained-backend";
import HttpBackend from "i18next-http-backend";
import resourcesToBackend from "i18next-resources-to-backend";
import { initReactI18next } from "react-i18next";
import { defaultTexts } from "./defaultTexts";

i18next
  .use(ChainedBackend)
  .use(initReactI18next)
  .init({
    lng: "pt-br",
    fallbackLng: "pt-br",
    interpolation: {
      escapeValue: false,
    },
    compatibilityJSON: "v3",
    react: {
      //wait: true,//usar no react native
      useSuspense: false,
    },
    backend: {
      backends: [HttpBackend, resourcesToBackend(defaultTexts)],
      backendOptions: [
        {
          loadPath: `${process.env.NEXT_PUBLIC_URL}/{{lng}}/{{ns}}.json`,
        },
      ],
    },
  });

Depois fiz um context API pra salvar o idioma e acessar no projeto todo. Começando pelos imports

2. Importações

import { useTranslation } from "react-i18next";
import { createContext, useState, useContext } from "react";
  • useTranslation: Hook do react-i18next para acessar funcionalidades de tradução. Isso aqui vc vai usar em praticamente todo componente JSX que tiver no projeto.
  • createContext, useState, useContext: Funções do React para criar e consumir contextos, além de gerenciar estado.

3. Criação do Contexto

const I18NContext = createContext({} as any);

Um context é criado para armazenar e fornecer os dados (como o idioma atual) através da DOM.

4. Verificação do Ambiente

export const isBrowser = typeof window !== "undefined";

Essa linha verifica se o código está sendo executado no navegador (em vez de no servidor), essencial para manipular recursos específicos do cliente, como localStorage.

5. Componente I18nProvider

export const I18nProvider = ({ children }: any) => {
  const { i18n } = useTranslation() || {};
  const [currentLanguage, setCurrentLanguage] = useState(
    formatLanguageFromi18N(i18n?.language)
  );
  const changeLanguage = (language) => {
    setCurrentLanguage(language);
    i18n?.changeLanguage?.(formatLanguageFromSelect(language));
    localStorage.setItem("language", formatLanguageFromSelect(language));
  };
  return (
    
      {children}
    
  );
};

Este componente é um provider que envolve a árvore de componentes React e fornece o estado atual do idioma e a função para alterá-lo.

  • useTranslation: Recupera o objeto i18n da biblioteca react-i18next, que contém informações sobre o idioma atual.
  • currentLanguage: Estado que armazena o idioma atual, inicializado com base no idioma detectado pelo i18n.
  • changeLanguage: Função para alterar o idioma, que também salva a escolha no localStorage para persistência entre recargas da página.

6. Hook useI18n

export const useI18n = () => {
  if (!isBrowser) {
    return {
      currentLanguage: "pt-br",
      setCurrentLanguage: () => {},
      changeLanguage: () => {},
    };
  }
  return useContext(I18NContext);
};

Este hook facilita o acesso ao contexto de internacionalização em qualquer componente.

  • Verifica se está no navegador (isBrowser). Se não estiver, retorna valores padrão para evitar erros no server side.
  • Se estiver no navegador, consome e retorna o contexto I18NContext.

7. Mapas de Conversão

const countryToLanguage = {
  BR: "pt-br",
  US: "en",
};
const languageToCountry = {
  "pt-br": "BR",
  en: "US",
};

Esses objetos mapeiam códigos de países para códigos de idiomas e vice-versa, facilitando a formatação dos códigos de idioma entre diferentes convenções.

8. Funções de Formatação

export const formatLanguageFromi18N = (language) => languageToCountry[language];
export const formatLanguageFromSelect = (language) => countryToLanguage[language];

Essas funções formatam os códigos de idioma conforme necessário. formatLanguageFromi18N converte o código de idioma para o código do país, enquanto formatLanguageFromSelect faz a conversão inversa.

Código completo

"use client";
import { useTranslation } from "react-i18next";
import { createContext, useState, useContext } from "react";

const I18NContext = createContext({} as any);

export const isBrowser = typeof window !== "undefined";

export const I18nProvider = ({ children }: any) => {
  const { i18n } = useTranslation() || {};
  const [currentLanguage, setCurrentLanguage] = useState(
    formatLanguageFromi18N(i18n?.language)
  );
  const changeLanguage = (language) => {
    setCurrentLanguage(language);
    i18n?.changeLanguage?.(formatLanguageFromSelect(language));
    localStorage.setItem("language", formatLanguageFromSelect(language));
  };
  return (
    
      {children}
    
  );
};

export const useI18n = () => {
  if (!isBrowser) {
    return {
      currentLanguage: "pt-br",
      setCurrentLanguage: () => {},
      changeLanguage: () => {},
    };
  }
  return useContext(I18NContext);
};

const countryToLanguage = {
  BR: "pt-br",
  US: "en",
};

const languageToCountry = {
  "pt-br": "BR",
  en: "US",
};

export const formatLanguageFromi18N = (language) => languageToCountry[language];
export const formatLanguageFromSelect = (language) => countryToLanguage[language];

Depois eu mexi na Navbar

No código eu tenho um select de idioma utilizando um dropdown de países. Olha só:

"use client";
//@ts-nocheck
import { Header, Flex, Logo, Profile, NotificationsNav, SearchBar } from "@/shared/ui";
import { useBreakpointValue, Icon, IconButton, useMediaQuery } from "@chakra-ui/react";
import { RiMenuLine } from "react-icons/ri";
import { useAuth, useSidebarDrawer } from "@/shared/libs";
import { useEffect, useState } from "react";
import { CountryDropdown } from "react-country-region-selector";
import { theme } from "@/application/theme";
import { formatLanguageFromi18N, useI18n } from "@/application/providers/i18nProvider";
import { useTranslation } from "react-i18next";

export const NavBar = ({ showLogo = true }) => {
  const { isAuthenticated } = useAuth() || {};
  const { i18n } = useTranslation();
  const { changeLanguage, setCurrentLanguage } = useI18n() || {};
  const { onOpen = () => {}, onClose } = useSidebarDrawer() || {};
  const isDesktopVersion = useBreakpointValue({ base: false, lg: true });
  const [country, setCountry] = useState(formatLanguageFromi18N(i18n?.language));
  useEffect(() => {
    return () => {
      onClose?.();
    };
  }, []);
  const Dropdown = CountryDropdown as any;
  useEffect(() => {
    const language = localStorage.getItem("language");
    if (language) {
      setCountry(formatLanguageFromi18N(language));
      setCurrentLanguage(language);
      i18n?.changeLanguage?.(language);
    }
  }, []);
  return (
    
{isAuthenticated && !isDesktopVersion && ( } variant="unstyled" onClick={onOpen} mr="1" mt={2} /> )} {/* {isLargerThan560 && ( )} */} {isAuthenticated && ( {/* */} { setCountry(val); changeLanguage(val); }} labelType="short" valueType="short" showDefaultOption defaultOptionLabel="Selecione o idioma" whitelist={["US", "BR"]} style={{ backgroundColor: theme.colors.secondary[400], padding: 10, width: 60, marginRight: 15, borderRadius: 8, }} /> )}
); };

Importações e Setup Inicial:

  • useAuth: Verifica se o usuário está autenticado.
  • useBreakpointValue: Determina se a versão desktop deve ser exibida com base no tamanho da tela.
  • useState: Define o estado inicial do país/língua (country) usando a função formatLanguageFromi18N para formatar a língua atual do i18n.
  • useEffect: Primeiro efeito limpa o sidebar ao desmontar o componente (onClose). O segundo efeito verifica se o idioma está salvo no localStorage e, caso esteja, atualiza o estado country e muda o idioma na aplicação.

Dropdown de Idiomas:

  • O dropdown é implementado usando o componente CountryDropdown da biblioteca react-country-region-selector, que é customizado para servir como um seletor de idioma.
  • value={country}: O valor selecionado no dropdown é controlado pelo estado country.
  • onChange={(val) => { ... }}: Quando o valor do dropdown é alterado, o estado country é atualizado, e a função changeLanguage é chamada para alterar o idioma da aplicação.
  • whitelist={["US", "BR"]}: Restringe as opções do dropdown a "US" (inglês) e "BR" (português).
  • style={...}: Estilização inline personalizada para o dropdown, utilizando cores e espaçamentos do tema theme.
  1. Comportamento do Seletor de Idioma:
    • O dropdown permite que o usuário selecione o idioma preferido, e essa seleção é persistida no localStorage.
    • Ao mudar o idioma, o dropdown reflete essa mudança, e a aplicação é atualizada para usar o novo idioma selecionado. Para incluir o trecho de código que você forneceu na imagem no seu artigo, você pode seguir este formato:

E como mudar os textos?

De componente em componente eu fui fazendo o mesmo procedimento. O código abaixo mostra como substituir o texto estático por uma tradução dinâmica baseada na chave de localização:

import { Divider } from "@chakra-ui/react";
import { IoExitOutline } from "react-icons/io5";
import { useRouter } from "next/navigation";
import { useTranslation } from "react-i18next";  // Importando o hook useTranslation

type ProfileProps = {
  showProfileData?: boolean;
};

export const Profile = ({ showProfileData }: ProfileProps) => {
  const { t } = useTranslation(["PAGES"]);  // Obtendo a função t para tradução
  const { user, logout } = useAuth() || {};
  const router = useRouter();
  const { showUserMenu, setShowUserMenu } = useProfile();

  return (
    
      {/* Outras partes do componente */}
      
        
        
          {t("PAGES:HOME_PAGE.logout", { defaultValue: "Sair" })}  // Chave de tradução com valor padrão
        
      
    
  );
};

Neste exemplo, o hook useTranslation é utilizado para carregar a chave de tradução PAGES:HOME_PAGE.logout. Se a chave não for encontrada, o texto padrão "Sair" será exibido.

Conclusão

A ideia pode ser aplicada em qualquer componente de texto estático. Basta usar a hook useTranslation.
Internacionalizar sua aplicação pode abrir portas para mercados globais, destacar seu portfólio e aprimorar suas habilidades. Escolher entre i18next e react-intl depende das necessidades específicas do seu projeto, mas ambos são excelentes opções para quem deseja começar.

Sugestão de cursos

Em 2022 eu criei o bootcamp CrazyStack. Nele, eu mostro 2 aplicações completas de um sistema de agendamentos online de serviços aplicando conceitos avançados como Design Patterns, Clean Architecture, Feature Sliced Design, SOLID, DDD, além de Testes unitários, de integração e E2E.

Na primeira aplicação, você aprenderá a construir uma API REST no ecossistema Node.js. Serão criados casos de uso envolvendo regras de negócio complexas como listagem de horários disponíveis, geração de pedidos a partir de agendamentos efetivados, sistema de fidelidade, comissões, pagamentos, avaliações dos clientes e muito mais. Tudo feito em TypeScript e utilizando o banco de dados não relacional MongoDB.

Na segunda aplicação, você aprenderá a construir no ecossistema React.js um painel de administração para visualizar gráficos e manipular os registros. Tudo feito com TypeScript e usando o framework Next.js. Além disso, será utilizada a biblioteca de componentes visuais Chakra UI aplicando o conceito de Atomic Design nos componentes criados. Para saber mais, acesse crazystack.com.br.

版本声明 本文转载于:https://dev.to/devdoido/nunca-foi-tao-facil-traduzir-seu-projeto-react-com-i18n-177i?1如有侵犯,请联系[email protected]删除
最新教程 更多>
  • 如何使用FormData()处理多个文件上传?
    如何使用FormData()处理多个文件上传?
    )处理多个文件输入时,通常需要处理多个文件上传时,通常是必要的。 The fd.append("fileToUpload[]", files[x]); method can be used for this purpose, allowing you to send multi...
    编程 发布于2025-05-11
  • 如何修复\“常规错误:2006 MySQL Server在插入数据时已经消失\”?
    如何修复\“常规错误:2006 MySQL Server在插入数据时已经消失\”?
    How to Resolve "General error: 2006 MySQL server has gone away" While Inserting RecordsIntroduction:Inserting data into a MySQL database can...
    编程 发布于2025-05-11
  • 如何在无序集合中为元组实现通用哈希功能?
    如何在无序集合中为元组实现通用哈希功能?
    在未订购的集合中的元素要纠正此问题,一种方法是手动为特定元组类型定义哈希函数,例如: template template template 。 struct std :: hash { size_t operator()(std :: tuple const&tuple)const {...
    编程 发布于2025-05-11
  • 如何从PHP中的Unicode字符串中有效地产生对URL友好的sl。
    如何从PHP中的Unicode字符串中有效地产生对URL友好的sl。
    为有效的slug生成首先,该函数用指定的分隔符替换所有非字母或数字字符。此步骤可确保slug遵守URL惯例。随后,它采用ICONV函数将文本简化为us-ascii兼容格式,从而允许更广泛的字符集合兼容性。接下来,该函数使用正则表达式删除了不需要的字符,例如特殊字符和空格。此步骤可确保slug仅包含...
    编程 发布于2025-05-11
  • Java中Lambda表达式为何需要“final”或“有效final”变量?
    Java中Lambda表达式为何需要“final”或“有效final”变量?
    Lambda Expressions Require "Final" or "Effectively Final" VariablesThe error message "Variable used in lambda expression shou...
    编程 发布于2025-05-11
  • 可以在纯CS中将多个粘性元素彼此堆叠在一起吗?
    可以在纯CS中将多个粘性元素彼此堆叠在一起吗?
    [2这里: https://webthemez.com/demo/sticky-multi-header-scroll/index.html </main> <section> { display:grid; grid-template-...
    编程 发布于2025-05-11
  • 为什么HTML无法打印页码及解决方案
    为什么HTML无法打印页码及解决方案
    无法在html页面上打印页码? @page规则在@Media内部和外部都无济于事。 HTML:Customization:@page { margin: 10%; @top-center { font-family: sans-serif; font-weight: bo...
    编程 发布于2025-05-11
  • C++20 Consteval函数中模板参数能否依赖于函数参数?
    C++20 Consteval函数中模板参数能否依赖于函数参数?
    [ consteval函数和模板参数依赖于函数参数在C 17中,模板参数不能依赖一个函数参数,因为编译器仍然需要对非contexexpr futcoriations contim at contexpr function进行评估。 compile time。 C 20引入恒定函数,必须在编译时进行...
    编程 发布于2025-05-11
  • PHP未来:适应与创新
    PHP未来:适应与创新
    PHP的未来将通过适应新技术趋势和引入创新特性来实现:1)适应云计算、容器化和微服务架构,支持Docker和Kubernetes;2)引入JIT编译器和枚举类型,提升性能和数据处理效率;3)持续优化性能和推广最佳实践。 引言在编程世界中,PHP一直是网页开发的中流砥柱。作为一个从1994年就开始发展...
    编程 发布于2025-05-11
  • Python高效去除文本中HTML标签方法
    Python高效去除文本中HTML标签方法
    在Python中剥离HTML标签,以获取原始的文本表示Achieving Text-Only Extraction with Python's MLStripperTo streamline the stripping process, the Python standard librar...
    编程 发布于2025-05-11
  • 如何使用Depimal.parse()中的指数表示法中的数字?
    如何使用Depimal.parse()中的指数表示法中的数字?
    在尝试使用Decimal.parse(“ 1.2345e-02”中的指数符号表示法表示的字符串时,您可能会遇到错误。这是因为默认解析方法无法识别指数符号。 成功解析这样的字符串,您需要明确指定它代表浮点数。您可以使用numbersTyles.Float样式进行此操作,如下所示:[&& && && ...
    编程 发布于2025-05-11
  • 在GO中构造SQL查询时,如何安全地加入文本和值?
    在GO中构造SQL查询时,如何安全地加入文本和值?
    在go中构造文本sql查询时,在go sql queries 中,在使用conting and contement和contement consem per时,尤其是在使用integer per当per当per时,per per per当per. [&​​&&&&&&&&&&&&&&&默元组方法在...
    编程 发布于2025-05-11
  • 如何在鼠标单击时编程选择DIV中的所有文本?
    如何在鼠标单击时编程选择DIV中的所有文本?
    在鼠标上选择div文本单击带有文本内容,用户如何使用单个鼠标单击单击div中的整个文本?这允许用户轻松拖放所选的文本或直接复制它。 在单个鼠标上单击的div元素中选择文本,您可以使用以下Javascript函数: function selecttext(canduterid){ if(do...
    编程 发布于2025-05-11
  • CSS可以根据任何属性值来定位HTML元素吗?
    CSS可以根据任何属性值来定位HTML元素吗?
    靶向html元素,在CSS 中使用任何属性值,在CSS中,可以基于特定属性(如下所示)基于特定属性的基于特定属性的emants目标元素: 字体家庭:康斯拉斯(Consolas); } 但是,出现一个常见的问题:元素可以根据任何属性值而定位吗?本文探讨了此主题。的目标元素有任何任何属性值,属...
    编程 发布于2025-05-11
  • Python环境变量的访问与管理方法
    Python环境变量的访问与管理方法
    Accessing Environment Variables in PythonTo access environment variables in Python, utilize the os.environ object, which represents a mapping of envir...
    编程 发布于2025-05-11

免责声明: 提供的所有资源部分来自互联网,如果有侵犯您的版权或其他权益,请说明详细缘由并提供版权或权益证明然后发到邮箱:[email protected] 我们会第一时间内为您处理。

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3