中国語学習:中国語の先生による「どんな音楽が好きですか?」の教え方
中国語の文字:你喜欢听什么音乐?
ピンイン:nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?
発音:ニー シーフアン ティン シェンマ ユーニュエ
日本語の翻訳:どんな音楽が好きですか?
使い方:
「你喜欢听什么音乐?(nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?)」は、中国語で「どんな音楽が好きですか?」と言う最も一般的な方法です。フォーマルな場面でも、インフォーマルな場面でも使うことができます。
例:
中国語:你喜欢听什么音乐?
日本語:どんな音楽が好きですか?
発音:ニー シーフアン ティン シェンマ ユーニュエ
バリエーション:
「你喜欢听什么音乐?(nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?)」には、次のようなバリエーションがあります。
你爱听什么音乐?(nǐ ài tīng shénme yīnyuè?):より丁寧な言い方で、「どんな音楽がお好きですか?」という意味になります。
你平时都听什么音乐?(nǐ píngshí dōu tīng shénme yīnyuè?):普段どんな音楽を聴くのか尋ねる言い方です。
学習のヒント:
「你喜欢听什么音乐?(nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?)」を声に出して練習して、発音を良くしましょう。
ネイティブの中国人が「どんな音楽が好きですか?」と言うのを聞いて、自然なリズムやイントネーションを学びましょう。
「你喜欢听什么音乐?(nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?)」を実際の会話の中で使って、文脈の中で使う練習をしましょう。
追加のメモ:
「你喜欢听什么音乐?(nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?)」は、通常、誰かと別れるときに使われます。
電話で「さようなら」と言うときは、「我喜欢听什么音乐?(nǐ xǐhuān tīng shénme yīnyuè?)」と言うことができます。これは、「さようなら、電話を切ります」という意味です。
中国の地域によっては、「拜拜(bài bài)」を使って電話で「さようなら」と言う人もいます。
免責事項: 提供されるすべてのリソースの一部はインターネットからのものです。お客様の著作権またはその他の権利および利益の侵害がある場合は、詳細な理由を説明し、著作権または権利および利益の証拠を提出して、電子メール [email protected] に送信してください。 できるだけ早く対応させていただきます。
Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3