「労働者が自分の仕事をうまくやりたいなら、まず自分の道具を研ぎ澄まさなければなりません。」 - 孔子、「論語。陸霊公」
表紙 > 中国語を学びます > あなたの好きなテレビ番組は何ですか?中国語で何と言いますか? #&#中国の発音、#&#中国学習

あなたの好きなテレビ番組は何ですか?中国語で何と言いますか? #&#中国の発音、#&#中国学習

2025 年 1 月 24 日に公開
ブラウズ:998

你最喜欢的电视节目是什么?

中国語を学ぶ:中国語の先生による「一番好きなテレビ番組は何ですか?」の教え方

中国語の文字:你最喜欢的电视节目是什么?
ピンイン:nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?
日本語の翻訳:一番好きなテレビ番組は何ですか?

使い方:

「你最喜欢的电视节目是什么?(nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?)」は、中国語で「一番好きなテレビ番組は何ですか?」と尋ねる最も一般的な方法です。フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使用できます。

例:

中国語:你最喜欢的电视节目是什么?
ピンイン:nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?
日本語:一番好きなテレビ番組は何ですか?
バリエーション:

「你最喜欢的电视节目是什么?(nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?)」には、以下のようなバリエーションがあります。

最喜欢的电视剧は何ですか?(zuì xǐhuān de diànshìjù shì shénme?):「一番好きなテレビドラマは何ですか?」という意味です。
最喜欢的综艺番組は何ですか?(zuì xǐhuān de zōngyì jiémù shì shénme?):「一番好きなバラエティ番組は何ですか?」という意味です。
学習のヒント:

「你最喜欢的电视节目是什么?(nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?)」を声に出して練習して、発音を向上させましょう。
ネイティブの中国人が「さようなら」と言うのを聞いて、自然なリズムとイントネーションを理解しましょう。
「你最喜欢的电视节目是什么?(nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?)」を日常会話で使用して、文脈の中で使用する練習をしましょう。
追加のメモ:

「你最喜欢的电视节目是什么?(nǐ zuì xǐhuān de diànshì jiémù shì shénme?)」は、通常、誰かと別れるときに使用されます。
電話で「さようなら」と言う場合は、「再见,我挂了(zài jiàn, wǒ guà le)」と言うことができます。これは「さようなら、電話を切ります」という意味です。
中国の一部の地域では、「拜拜(bài bài)」を使用して電話で「さようなら」と言う人もいます。

最新のチュートリアル もっと>

免責事項: 提供されるすべてのリソースの一部はインターネットからのものです。お客様の著作権またはその他の権利および利益の侵害がある場合は、詳細な理由を説明し、著作権または権利および利益の証拠を提出して、電子メール [email protected] に送信してください。 できるだけ早く対応させていただきます。

Copyright© 2022 湘ICP备2022001581号-3